Fotos von
August 09
Puschel in her surroundings -the best to rest...
Puschel in “ihrer” Umgebung - die beste “Belebung”...
With “Grizzly”, brother & dad - it´s not bad...
Mit “Grizzly”, Daddy & dem Bruder, da ist Puschel dann am Ruder...
Puschel for the last time - for how long? - with the Grizzly...
Puschel zum letzen Mal - für wie lange? - auf dem Grizzly ...
28th of July 2009
Puschel is being connected to the next chemo...
Puschel bekommt die nächste Chemo angehängt...
Now her permanent companion - the fluid control device...
Mit In dieser Zeit ihr permanenter Begleiter, dieses Gerät
In talk with her presently (up to Sunday) roommate...
Im Gespräch mit ihrer jetzigen (bis Sonntag) Zimmernachbarin ...
first of August 2009
Puschel is working with Power and joy...
Puschel arbeitet mit genug Kraft und Freude...
Today before and after (21:30) our today shopping tour...
Vor und nach (21:30) dem heutigen Einkaufsbummel ...
Puschel & friend Julia from Berlin who visited her today
Puschel & ihre Freundin Julis aus Berlin, die sie heute besuchte
Last visitors for today: Nathan and fellow worker from ambulance
PDie letzten Besucher heute: Nathan und Kollege von der SMH
Some days ago - visit from three powerfull men from south
Vor einigen Tagen - Besuch von 3 wichtigen Männern aus dem Süden - vom Bodenseehof
In talk with her presently (up to Sunday) roommate...
Im Gespräch mit ihrer jetzigen (bis Sonntag) Zimmernachbarin ...
Puschel is doing well - thank you Lord!
Puschel geht es gut - danke, Herr!!
Puschel & friend Julia from Berlin who visited her yesterday
Puschel & Freundin Julia aus Berlin, die sie gestern besuchte
For one night together with Linda, who has to start chemo
Für eine Nacht zusammen mit Linda, die morgen beginnt
With Linda & Nathan - the last evening for a visit...
Mith Linda & Nathan - die letzte Gelegenheit für einen Besuch
Puschel is doing well - thank you Lord!
Puschel geht es gut - danke, Herr!!
For about 3 weeks Puschel hasn´t to see these...
Für etwa 3 Wochen muss Puschel dies nicht mehr sehen...
For two nights together with Linda, who had to start chemo today
Für 2 Nächte zusammen mit Linda, die heute begann
Puschels nice hair - for the last days...
Puschels schöne Haare - die letzten Tage...
So fine she has been never after a chemo therapy...
So gut ging es ihr noch nie nach einer Chemo...
In the Ferry after good lunch time sleeping on the bench
Auf der Fähre nach einem schönen Mittagsschläfchen...
Puschels with friend Maria in Holsbybrunn
Puschel mit ihrer Freundin Maria in Holsbybrunn
Prepairing for the canoe trip....
Vorbereitung für die Kanu-Tour
Lucky...
Einfach nur fröhlich...
Puschel mit Annelie und Silas
Puschels with friend Maria in Holsbybrunn
Puschel mit ihrer Freundin Maria in Holsbybrunn
”Let us fix our eyes on Jesus - the author and perfecter of our faith” (on Altar in the chapel of Holsby)
”Laßt uns aufsehen auf Jesus, den Anfänger und Vollender unseres Glaubens” (Hebr.12,2). (Aufschrift über dem Altar der Kapelle in Holsby)
With Joel Vermillion, the spiritual leader of the youth camp
Mit Joel Vermillion, dem geistlichen Leiter des Jugend Camps)
Puschel in talk with Dr. Pepin in Eksjö
Puschel im Gespräch mit Dr. Pepin in Eksjö
Puschel is telling about her life & sharing her experiences with Jesus in the last about three years
Puschel erzählt aus ihrem Leben und ihre Erfahrungen mit Jesus in den letzten etwa drei Jahren
With Jannika & Merle from Mecklenburg in Sweden
Mit Jannika & Merle aus Mecklenburg in Sweden...
Puschel under friendly treatment in Eksjö
Puschel in freundlicher Behandlung...
A family like goodbye in Holsbybrunn
Familiärer Abschied in Holsbybrunn
Puschel in the sun of southern Sweden (on the beach)
Puschel in der Sonne von Südschweden (am Strand)
Puschel is painting the nature - outside in the nature
Puschel malt die Natur - draussen in der Natur...
Puschel is still doing well now at home
Puschel geht es immer noch recht gut - jetzt wieder zu Hause
Puschel on the beach of southern Sweden (near Trelleborg
Puschel am Strand von Südschweden (Nähe Trelleborg)
Puschel is painting the nature - outside in the nature
Puschel malt die Natur - draussen in der Natur...
Puschel with her little nice Hellena
Puschel mit ihrer kleinen Nichte Hellena
With sister Annette and Christel from Aidlingen
Mit Schwester Annette & Christel vom Mutterhaus in Aidlingen
Puschel who is here the bride...? Puschels wedding dress...
Wer ist hier eigentlich die Braut... Puschels Hochzeitskleid...
Puschel as bridesmate with her friend & bride Myriam and the groom Daniel & groomsman Hannes Bader
Trauzeugin Puschel mit ihrer Freundin, der Braut Myriam und dem Bräutigam Daniel Zinser sowie Trauzeuge Hannes Bader
In the last ride with Grizzly at home before the new chemo
Bei der Fahrt mit dem Grizzly zu Hause vor dieser Chemorunde
With three other special friends: Lisa, Jilian and Kerstin & her sister Esther
Hier mit drei anderen besoneren Freundinnen: Lisa, Jilian und Kerstin sowie ihrer Schwester Esther
Puschel with two special friends: Nora & Louis
Puschel mit zwei ganz besonderen Freunden: Nora & Louis
Puschels family with newborn Hellena & “african” Silas
Puschels Familie mit der neugeborenen Hellena & Silas, der seit heute wieder in Afrika ist.
With Linda & friend René & Joseph, a friend from south G
Hier mit Linda & Freund René sowie Joseph aus dem Vogtland
Puschel with two special friends: Nora & Louis
Puschel mit zwei ganz besonderen Freunden: Nora & Louis
22th of August 2009
26th of August 2009
In the airport in Berlin Silas & Maria (Puschel wasn´t able to be there
Auf dem Flughafen in Berlin: Silas und Maria (Puschel konnte leider nicht mit)
Weak but glad to be back home again...
Schwach, aber froh, wieder zu Hause zu sein...
A short visit of Sr. Doro from Southern Germany
Ein kurzer Besuch von Sr. Doro aus Aidlingen
29th of August 2009